sophia_sol: photo of a 19th century ivory carving of a fat bird (Default)
soph ([personal profile] sophia_sol) wrote 2011-04-04 02:14 am (UTC)

Translation geekery is SO GREAT! YAYS!

Ooh, I totally need to go find me some Berton online. I want to see what he's actually like to read!

Wait, what, PIGEON'S BLOOD? Ooh, to make it look like she and Budoor had their wedding night? No, Lane totally didn't mention that. But the thing is, that could be a detail Lane cut, or it could be a detail Burton added. WHO KNOWS. One would have to do a multi-translation comparison to figure this sort of thing out! Which would be fun to do, admittedly. Except then you also have to keep an eye out for which translations were huge influences on each other as well, and stole details from each other....

Being a translation-obsessed hobbyist in my journal is NEVER A BAD THING. \o/

Post a comment in response:

If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org