soph (
sophia_sol) wrote2011-06-18 03:19 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
What, more recs, so soon?
I have a thing about William Carlos Williams. That is to say, I have an issue with him and his poems. So much so that I, um, have one of them memorized. In my defense it's really short and I didn't mean to? *headdesk*
So yeah.
"So much depends upon the red wheelbarrow glazed with rainwater beside the white chickens." Whatever, William Squared.
As a result I have been working on a collection of fannish poetry that has been written as a pastiche of or reaction to him, usually of the one about the plums. They are AWESOME. And here they are, as recs. If you know of any others, PLEASE do share! They make me strangely joyful, despite my antipathy towards William Carlos Williams himself.
This Is Just To Say, by
toft. A Mythbusters version!
(ETA: And in the comments of the LJ version of Toft's, as a sort of sequel, a Mythbusters version of the wheelbarrow poem too, by
shimere277!)
FORGIVE ME, WILLIAM CARLOS WILLIAMS, by
asimaiyat. A series of White Collar versions, that together form a fic!
An experiment in translation, by
skalja. A lolcat translation!
With All Apologies To William Carlos Williams, by
lannamichaels. A fandom version! Of both the plum poem and the wheelbarrow poem!
So yeah.
"So much depends upon the red wheelbarrow glazed with rainwater beside the white chickens." Whatever, William Squared.
As a result I have been working on a collection of fannish poetry that has been written as a pastiche of or reaction to him, usually of the one about the plums. They are AWESOME. And here they are, as recs. If you know of any others, PLEASE do share! They make me strangely joyful, despite my antipathy towards William Carlos Williams himself.
This Is Just To Say, by
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
(ETA: And in the comments of the LJ version of Toft's, as a sort of sequel, a Mythbusters version of the wheelbarrow poem too, by
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
FORGIVE ME, WILLIAM CARLOS WILLIAMS, by
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
An experiment in translation, by
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
With All Apologies To William Carlos Williams, by
no subject
Things I learned in Writer's Craft. *nodnod*
so much depends
upon
a red wheel
barrow
glazed with rain
water
beside the white
chickens.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
I was actually thinking of trying
no subject
Tell me more about why Williams is annoying? I have never studied/ read him.
For some reason the wheelbarrow poem reminds me of a similarly titled Rainbarrows by Elisabeth Bletsoe. If you think Williams is impenetrable, wait till you read that!
no subject
IDK, maybe I need to read more of his poetry, so I can speak more knowledgeably about it. Because if "So much depends" is the only poem in which he really does that, then I could maybe even see how it's saying something interesting and important. But I get the (perhaps erroneous?) impression that that is just what he does in his poetry, which means that he just thinks that's a way of making stuff look ~meaningful~.
Oh dear, I just went and looked at Rainbarrows, and that looks like an impenetrable poem on an entirely different type of impenetrability than Williams! I think I'm happiest leaving Rainbarrows be....
no subject
That Bletsoe poem is one I keep around, because I feel it is a personal affront that she wrote something SO ACADEMIC AND SUBJECTIVE and made it so impossible to understand. So I keep coming back to it, and I will actually say that the more I learn and read, the more sense it makes. Which is still largely No Sense At All interspersed with Tiny Moments of Potential Sense-Making, but still. For some reason it just got under my skin.
I have investigated further!
(also, it is hilarious to read the wikipedia article on This Is Just To Say, especially the interpretation section. I think people are trying way too hard to extract meaning and symbolism out of it.)
Re: I have investigated further!
Haha, I like your division: some of them are imagist, some of them are decent XD But I'm sure Williams would be glad you do not dislike his work as a whole :o)
(Hee, poetry interpretation can be sort of... strange.)
Re: I have investigated further!
(this is why I do not do poetry interpretation! I just read poetry and admire it or not. Although from what I hear, TS Eliot for example is a dude who wrote poetry that improves upon studying it, because then your attention is drawn to the very deliberate allusions he was making that I don't catch on to. And TS Eliot is a poet I'd like to be able to better appreciate. I quite like his poem about the magi.)
Re: I have investigated further!
I didn't know that poem (well, I hardly know any Eliot). It was very stunning!
Re: I have investigated further!
His Magi poem is really the only one of his that I'm very familiar with, but I love it! It's on my list of poems-to-memorize-at-some-point. I'm glad I could introduce you to it.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject